Appel au Maître
Par Diigo Khyentsé Rinpoché
Je me réfugie dans le Maître
Corps absolu, maître d'essence, vous n'êtes pas extérieur,
Demeurant dans l'immensité du vaste espace immuable.
Je vous supplie par la reconnaissance de la pureté primordiale,
Bénissez-moi avec la réalisation de la vue!
Corps de jouissance, maître de nature. vous n'êtes pas extérieur,
Demeurant dans l'immense royaume de la manifestation de la luminosité.
Je vous supplie par la présence spontanée inaltérée,
Bénissez-moi avec l'apparition naturelle de la méditation!
Corps d'apparition, maître de compassion, vous n'êtes pas extérieur,
Demeurant dans l' union de la nature de l`espace et de la conscience éveillée non duelle.
Je vous supplie par l'activité de la sagesse.
Bénissez-moi avec la grande félicité de l'action qui libère!
Vous savez! Maître, vous savez! Que la sagesse primordiale,
Est inséparable du pur Éveil, vous ne résidez pas à l'extérieur
Je vous supplie par la conscience éveillée, déploiement de la foi et de la dévotion,
Accordez moi le fruit de la libération inséparable des quatre corps!
Nourrissant la graine de l'Éveil avec la fraîche ambroisie de la renonciation et de la compassion,
l'aide a autrui s'épanouira comme les fruits et les fleurs des six Perfections
Emplissant le magnifique jardin de l'omniscience.
Rendez parfaites en moi les qualités de la bouddhéité.
La précieuse guirlande de joyaux des deux stades
Est accrochée sur le pur fil d'or des quatre initiations;
Je la porte comme le bijou des accomplissements ordinaires et suprêmes
Faites mûrir en moi les quatre degrés de vidyadhara!
l'omniprésent dharmata est sans fin comme le ciel,
Illuminé par la clarté de la lune et les sourires infinis des rayons du soleil,
Il éclaire la lotuseraie de la sagesse sans voile.
Amenez-moi avec vous au festin des deux accomplissements spontanés utiles!
Tout ce qui vint à l'esprit,
Avant le grand stoupa existant par lui-même.
Cette prière au maître prit la forme d 'un chant d 'une ferveur profonde,
Chanté spontanément par un vieil homme du Kham oriental.
En tibétain par Dilgo Khyentsé Rimpoché

