Allez signer cette pétition s'il vous plait ...
traduction du dharma
Dzongsar Khyentse Rinpoche a initié un objectif monumental afin de collecter 10.000 signatures de satisfaction pour supporter les traducteurs du dharma dans le monde.
Les signatures seront lues aux 48 traducteurs de haut niveau dans le monde le 15 mars à Bir en Inde à l'occasion de la Conférence de la Traduction des Paroles du Bouddha.
Parmi les participants ..
Dzongsar Jamyang Khyentse Rinpoche
Dzogchen Ponlop Rinpoche
Jigme Khyentse Rinpoche
Trulku Pema Wangyal Rinpoche
Dzigar Kongtrul Rinpoche
Doboom Trulku Rinpoche
Trulku Orgyen Tobgyal Rinpoche
Seront aussi présent Gene Smith, Matthieu Ricard et Bob Thurman, ainsi que les meilleurs traducteurs des quatre lignées tibétaines.
Parmi les sujets l'agenda contient la traduction de tout le canon bouddhiste, incluant les 108 volumes du Kangyur, avec de nombreux soutras non encore traduits en anglais (et très peu en français).
La traduction de ces enseignements il y a 1000 ans pris environ 100 années sous le patronage royal tibétain.
Cette rencontre a pour objectif d'inciter la collaboration entre les traducteurs afin de réaliser la vision à l'ouest.
Sönam

