Bonjour,
Depuis un certain temps je constate qu'il existe sur certains forums bouddhistes français des efforts de traductions de textes en anglais vers le français. Ces efforts ont permis de traduire un certain de nombre de textes plus ou moins longs.
J'ai l'impression que la productivité souffre du nombre relativement restreint de membres de chaque forum, et c'est pour ça que je vous propose un effort mutualisé inter-forum, qui pourrait travailler en dehors des "frontières" des sites sur des textes, par exemple par le biais des "google docs" ou d'autre moyens à définir.
Je pense qu'ensemble on pourrait dépasser la masse critique nécessaire pour lancer un processus de traduction continu et productif ...
Il est sur que cela nécessiterai de faire abstraction de certains querelles qui existeraient entre certains forums.
Je serai ravi d'avoir votre opinion et vos idées à ce sujet, vos propositions de textes à traduire, et si vous êtes les décideurs des forums, d'avoir votre permission de mutualiser les traductions en cours sur google docs.
Cette proposition a été posté sur les forums suivants :
sanghaforum : 55 membres
sangharime : 186 membres
nangpa : 622 membres
bouddhisme : 782 membres
Voici un exemple d'un texte traduit : La Folle Sagesse par Chögyam Trungpa
Tom / toggeli


